Dokumentacja

Lista dokumentów wymaganych podczas rekrutacji 2025/2026

Dokumenty muszą być wydrukowane z konta kandydata (z systemu IRK) i podpisane. Skany podpisanych dokumentów muszą zostać załączone w Zgłoszeniach rekrutacyjnych – Przesyłanie zeskanowanych dokumentów przez cudzoziemców.

  • Podanie o przyjęcie na studia;
  • Oświadczenie o doręczaniu pism w formie elektronicznej;
  • Opcjonalnie – Oświadczenie rodzica niepełnoletniego kandydata

W przypadku przyjęcia na studia pierwszego stopnia (licencjackie) lub jednolite studia magisterskie – oryginał świadectwa szkolnego i/lub innego dokumentu (z suplementem, zawierającym pełną listą ocen końcowych/wyniki egzaminów) uprawniającego do podjęcia studiów na poziomie uniwersyteckim w kraju, w którym wydano świadectwo/ dokument.

W przypadku przyjęcia na studia drugiego stopnia (magisterskie) – dyplom ukończenia studiów wyższych (licencjackich, magisterskich, inżynierskich lub równoważnych) z suplementem, zawierającym pełną listą ocen uzyskanych podczas studiów, uprawniających do kontynuowania studiów na poziomie uniwersyteckim w kraju, w którym został wydany dyplom.

Świadectwo szkolne (matura)/dyplom muszą być zalegalizowane i uznane w Polsce za równoważne z odpowiednim polskim świadectwem / dyplomem.

Legalizacja/apostille jest potwierdzeniem formalnej zgodności dokumentu z prawem miejsca jego wystawienia albo autentyczności podpisów i pieczęci umieszczonych na dokumencie.

Apostille

Jeśli państwo, w którym został wydany dokument, jest stroną Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 112, poz. 938), legalizacja dokumentu jest w tym państwie zastąpiona zaświadczeniem apostille dołączanym do dokumentu. Lista państw-stron konwencji oraz adresy instytucji wydających apostille można znaleźć na stronie Konwencji Haskiej.

Legalizacji należy dokonać w przypadku dokumentów wydanych w państwach niebędących stronami Konwencji Haskiej z dnia 5 października 1961 r.

Legalizacji dokonuje polska placówka konsularna właściwa dla danego kraju.

Uznanie dokumentów zagranicznych

Ubieganie się o przyjęcie na studia pierwszego stopnia oraz jednolite studia magisterskie

Zagraniczne świadectwa ukończenia szkoły średniej mogą być w Polsce uznawane automatycznie lub wymagać uzyskania informacji o uznaniu wydanej przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej (NAWA).

Automatyczne uznanie oznacza, że dokumenty uznawane w Polsce z mocy prawa mogą być składane bezpośrednio w procesie rekrutacji, bez konieczności przeprowadzania dodatkowej procedury.

W przypadku kandydatów, których świadectwa nie są uznawane automatycznie, wymagane jest uzyskanie informacji o uznaniu świadectwa wydanej przez NAWA, potwierdzającej, że dokument uprawnia do podjęcia studiów pierwszego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich w Polsce: https://nawa.gov.pl/uznawalnosc/wydawanie-informacji-o-zagranicznych-dyplomach/swiadectwo-szkoly-sredniej.

Ubieganie się o przyjęcie na studia drugiego stopnia

W przypadku dyplomów ukończenia studiów wyższych, które nie są uznawane w Polsce z mocy prawa, kandydat jest zobowiązany do uzyskania informacji o uznaniu dyplomu wydanej przez NAWA, potwierdzającej prawo do podjęcia studiów drugiego stopnia w Polsce.

Szczegółowe informacje dotyczące procedury uznania dostępne są na stronie NAWA:
https://nawa.gov.pl/uznawalnosc/wydawanie-informacji-o-zagranicznych-dyplomach/dyplom-ukonczenia-studiow.

Uwaga! Czas oczekiwania na wydanie informacji o uznaniu przez NAWA może wynosić około 60 dni. Z tego względu zaleca się złożenie wniosku do NAWA z odpowiednim wyprzedzeniem, tak aby uzyskać wymagany dokument zgodnie z harmonogramem rekrutacji.

Oryginały tłumaczeń na język polski (lub angielski, jeśli kandydat podejmuje studia w języku angielskim) wszystkich wymienionych dokumentów wydanych w innym języku niż polski/angielski.

Kopia Twojego paszportu

Podczas rekrutacji akceptowane są wyłącznie certyfikaty wymienione na liście poniżej.
Nie ma możliwości potwierdzenia znajomości języka wykładowego poprzez rozmowę kwalifikacyjną.

Lista akceptowanych certyfikatów >>>

 

Zdjęcie zgodne z wymogami stosowanymi przy wydawaniu dowodów osobistych (format 35×45 mm).

+ dodatkowo, jeśli dotyczy kandydata:

Opłat za kształcenie na studiach stacjonarnych w języku polskim nie pobiera się od cudzoziemców:

  1. cudzoziemca – obywatela państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i członków ich rodzin, mieszkających na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
  2.  cudzoziemca, któremu udzielono zezwolenia na pobyt stały, lub rezydenta długoterminowego Unii Europejskiej;
  3.  cudzoziemca, któremu udzielono zezwolenia na pobyt czasowy w związku z okolicznościami, o których mowa w art. 159 ust. 1 lub art. 186 ust. 1 pkt 3 lub 4 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771);
  4. cudzoziemca, który posiada status uchodźcy nadany w Rzeczypospolitej Polskiej albo korzysta z ochrony czasowej albo ochrony uzupełniającej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
  5. cudzoziemca – posiadacza certyfikatu poświadczającego znajomość języka polskiego jako obcego, o którym mowa w art. 11a ust. 2 ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. z 2018 r. poz. 931), co najmniej na poziomie biegłości językowej C1;
  6.  posiadacza Karty Polaka lub osoby, której wydano decyzję w sprawie stwierdzenia polskiego pochodzenia;
  7.  cudzoziemca będącego małżonkiem, wstępnym lub zstępnym obywatela Rzeczypospolitej Polskiej, mieszkającym na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej

Uwaga: cudzoziemiec może zostać zwolniony z płacenia czesnego na podstawie decyzji ministra lub dyrektora Polskiej Krajowej Agencji Wymiany Akademickiej o przyznaniu stypendium. Aby uzyskać więcej informacji na temat programów stypendialnych, odwiedź stronę NAWA.

Orzeczenie powinno zostać przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego.

Więcej informacji o dostępności uczelni dla osób z niepełnosprawnością znajduje się tutaj.

Jeśli ubiegasz się o przyjęcie na studia na zasadach odpłatności koniecznie musisz złożyć potwierdzenie uiszczonej opłaty zawierające następujące dane: imię i nazwisko płatnika, data transakcji, kwota oraz dane kandydata.

Dodatkowo wypełnij i załącz wniosek o zwrot wniesionej opłaty – będzie przydatny jeśli zrezygnujesz ze studiów lub Twoje plany zmienia się.

Wzór wniosku do pobrania

Ważne:

  • wszystkie dokumenty (wersje papierowe – oryginały) muszą zostać przekazane Komisji Rekrutacyjnej w terminie przewidzianym w harmonogramie rekrutacji.
  • decyzja o przyjęciu wydana na podstawie skanów dokumentów dostarczonych w systemie jest uznawana za warunkową i zostanie uchylona w przypadku braku któregokolwiek z wymaganych dokumentów przed upływem terminu odbioru.
Przejdź do treści